成语

彼弃我取

别人摒弃的我拿来。指不与世人共逐名利而甘于淡泊。

彼弃我取 基本信息

读音: bǐ qì wǒ qǔ

解释: 别人摒弃的我拿来。指不与世人共逐名利而甘于淡泊。

出处:

示例:

成语接龙(以“取”开头)

包含“彼”的成语(第一个字)

包含“弃”的成语(第二个字)

包含“我”的成语(第三个字)

包含“取”的成语(第四个字)

彼弃我取 逐字解释

“彼” 字解释:


(形声。从彳,皮声。彳”)。本义流行、传播,施加)

那,与此”相对

彼,对此称彼也。--《玉篇》

逝将去女,适彼乐土。--《诗·魏风·硕鼠》

彼君子兮,不素食兮。--《诗·魏风·伐檀》

此土延续石耳。--宋·沈括《梦溪笔谈》

又如彼此腾倒着做(彼此交换。骂西门庆与书童有染,而书童又与李瓶儿有染);彼苍(指天);此起彼伏;彼人(那人)

另一个事物

知彼知己,百战不殆。--《孙子·谋攻》

又如由此及彼

他,他们

彼与彼年相若也。--唐·韩愈《师说》

幸而杀彼,甚善

彼 bǐ

①那;那个此一时~一时。

②对方;他知己知~。

【彼岸】

①佛教认为,有生有死的境界好比此岸,烦恼苦难好比中流,超脱生死的境界好比彼岸。

②(江、河、湖、海的)那一边;对岸。

③比喻所向往的境界理想的~。

【彼得格勒】苏联列宁格勒市的旧称。1914年以前叫圣彼得堡。参见【列宁格勒】。

【彼得一世】(1672-1725)即彼得大帝。俄国沙皇。在位期间(1682-1725),曾秘密到西欧考察,回国后实行改革,加强中央集权,并积极对外扩张,占领波罗的海出海口

和里海沿岸地区。因不断征兵和增加赋税,导致国内矛盾激化,激起人民起义。

【彼得与狼】交响童话。普罗科菲耶夫作于1936年。作品写彼得在小鸟的帮助下把大灰狼逮住的童话故事。乐曲通俗,表现力强。
“弃” 字解释:


(会意。甲骨文字形,上面是个头向上的婴孩,三点表示羊水,头向上表示逆产。中间是只簸箕 ,下面是两只手∠起来表示将不吉利的逆产儿倒掉之意。小篆写法大同小异。本义

扔掉;抛弃)

同本义

弃,捐也。--《说文》。段注弃者,不孝子人所弃也。”

天之弃商也久矣。--《左传·僖公二十二年》

抛子弃草间。--王粲《七哀》

举以予人,如弃草芥。--苏洵《六国论》

敌弃炮仓皇遁。--清·徐珂《清稗类钞·战事类》

子孙弃者。--清·袁枚《黄生借书说》

弃其妇。--清·周容《芋老人传》



弃(棄)qì舍去,抛掉舍~。抛~。~旧图新。
“我” 字解释:


(会意。从戈,从戈。我”表示兵器。甲骨文字形象兵器形。本义兵器。基本义第一人称代词)

自称;自己

我,施身自谓也。--《说文》

观我生。--《易·观卦》

万物皆备于我矣。--《孟子·尽心上》

又如我行(我这里);我身(我自己;我这个人);我咱(我自。我,我自己);我见犹怜(形容女子容貌姿态美丽动人);我家(自己。我们家);我侬(方言。我)--按上古时代,吾”

和我”在语法上有分别。吾”不用于动词后面作为宾语

今者吾丧我。--《庄子》

己方;己国

我wǒ

⒈自称,自己~国。忘~工作。~行~素。

⒉自己的一方分清敌~。
“取” 字解释:
取〈动〉

(会意。从又,从耳。甲骨文字形。左边是耳朵,右边是手(又),合起来表示用手割耳朵。古代作战,以割取敌人尸体首级或左耳以计数献功。本义

耳)

同本义

取,捕取也。--《说文》

大兽公之,小禽私之,获者取左耳。--《周礼》

且今之勍者,皆吾敌也,虽及胡者,获则取之,何有于二毛?--《左传·僖公二十二年》

取吴元济。--《资治通鉴·唐纪》

斩获敌人的首级为取

恨君不取契丹首,金甲牙旗归故乡。--宋·苏轼《阳关词》



取数斗归。--三国魏·邯郸

取qǔ

⒈拿,得到~书。~款。~得成绩。

⒉采用,选用,接受~材。录~。去粗~精。~长补短。

⒊寻求~乐。求~。~笑(开玩笑)。

⒋攻克,强夺~城。夺~。

⒌按一定的根据或条件做~齐。~决。

⒍〈古〉通"娶"。









取qū 1.通"趋"。趋向。 2.通"趋"。疾走。 3.距离;相隔。 4.见"取虑"。